Språkets påverkan

Coolt hur mycket språk kan påverka en, skrev nyss helt utan tanke på Norska och såg det först nu, kom bara naturligt! Men inte första gången heller. För några år sedan förstod jag inte ett ord och nu kommer det helt naturligt gång på gång när jag skriver till mina vänner i Norge blir det mer och mer, men oftast blir det blandingar av både svenska och norska och kan bli samma för dem ibland. Tidigare fick jag mycket influenser av finska eftersom pappas släkt är därifrån och pratade då på ett annat sätt, dock sa jag väll inte finska ord i meningar eller så. Och sedan när jag umgicks med vänner från England, då tog jag efter deras dialekt.

 Och fick mig ännu ett skratt när jag nu skulle skriva blogg.se, det blev blogge.se. Nu dags att sova och ladda inför morgondagen :)!
Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:


E-postadress: (publiceras ej)


URL/Bloggadress:


Kommentar:

        Kom ihåg mig?